กะว่าจะไม่มาอัพวันนี้แล้วนะครับ จะเริ่มอัพพรุ่งนี้ แต่ไหนๆก็กลับมาแล้วก็กลับมาอัพต่อเลยละกัน เพราะเมื่อเช้าใครๆเห็นข่าวนี้ เป็นคนไทยก็ต้องคิดว่าเป็นเรื่องขำขันแน่


อ่านข่าวจาก นสพ ไทยรัฐที่นี่เลยครับ

ผมก็เลยกะจะเอาพาดหัวข่าวฝรั่งมาเขียนวันนี้เลยดีกว่า

Thai chillies trigger UK chemical attack alert
น้ำพริกไทย ป่วนเตือนภัยการก่อการร้ายอาวุธเคมีในอังกฤษ

ด้วยความสงสัยของผมเองหละตอนนั่งฟังข่าวนี้ตอนเช้าว่า เอ้ะ น้ำพริกเผา ภาษาอังกฤษเขาจะเรียกว่าอะไรนะ พอไปค้นๆอ่านข่าวฝรั่ง ก็เห็นเขา ทับศัพท์ว่า Nam Prik Pao เลย (ผมเข้าใจว่า คงเป็นเจ้าของร้านอาหารไทยต้นเหตุของเรื่อง รายงานกับนักข่าวที่อังกฤษแบบนี้ ทำให้ฝรั่งได้รู้จัก น้ำพริกเผา ของเราไปเลยครับ น้ำพริกเผาไทยโกอินเตอร์แล้ว!!)

มาเมาท์ศัพท์กัน

Thai chillies - ก็คือพริกของไทยนะแหละครับ แต่ผมไม่เรียกพริกไทย เพราะคำว่าพริกไทยบ้านเรา มันคือ Pepper แต่ Chilli นี่มันต้องเป็นพริกเม็ดๆ เหมือนพริกขี้หนูบ้านเรา แถมคำว่าพริกขี้หนูให้อีกคำครับ ภาษาอังกฤษเรียกว่า guinea-chilli ครับ

trigger - หยั่งกะชื่อเสือในวินนี่เดอะพู แต่คำนี้ถ้าเป็นกริยา แปลว่า กระตุ้น หรือ ทำให้เกิด...
แต่ผมเอามาแปลด้วยภาษามันส์ๆของผมเองเลยใช้คำว่าป่วน
trigger ถ้าเป็นคำนาม ก็แปลว่า ไกปืน ด้วยนะครับ

chemical attack - การโจมตีด้วยอาวุธเคมี

alert - การเตือนภัย

ทีนี้มาดูส่วนเนื้อข่าวของบทสัมภาษบ๋อยในร้านต้นเหตุ ที่ผมตัดมาเขียนส่วนหนึ่งกัน (หยุดอัพไป 2 วัน ต้องทดแทนความรู้ให้ผู้อ่านเต็มๆ)

For three hours a mysterious cloud of acrid smoke hovered over some of Londons busiest streets. As shoppers ran coughing and spluttering for cover, police sealed off three roads and evacuated homes and businesses in the heart of Soho, fearing a chemical attack or a dangerous toxic leak.

สามชั่วโมงของควันกริ่นรุนแรงปริศนาที่ลอยล่องไปทั่วถนนชุมชน ในกรุงลอนดอน ผู้ซื้อของในละแวกต่างวิ่งละล่ำละลักกันโกลาหลเพื่อหลบภัย ตำรวจปิดถนนสามสาย และอพยพชาวบ้านและคนทำงานในย่านใจกลางถนนโซโฮ ด้วยความหวั่นวิตกจากการโจมตีทางอาวุธเคมี หรือสารมีพษอันตรายรั่วไหล

คำศัพท์
mysterious - เป็นปริศนา น่าสงสัย
acrid - ที่มีกลิ่นรุนแรง
hover - บินร่อน
splutter - พูดรัว พูดละล่ำละลัก
cover - จากความหมายในบทความจะเป็นคำนาม คือ ที่กำบัง
seal off - ปิด
evacuate - อพยพ เคลื่อนย้ายออก
toxic - สารพิษ
leak - รั่ว

ที่มา:http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article2577962.ece



พร้อมกันนี้ นักข่าวอังกฤษ จึงได้เผยแพร่ สูตรน้ำพริกเผาสูตรเด็ด ของร้านกระท่อมไทย มาให้ชาวโลกรู้จักกัน

Nam prik pao

The chef was cooking about nine pounds (four kilogrammes) of dried chillies at the time.
To make the sauce, he would have added them to four and a half pounds of garlic flakes, two pounds of dried shrimp, six and a half pounds of palm sugar, two and a half pounds of shrimp paste, two pounds of tamarind and nine pints of vegetable oil.

Dried Chillies - พริกแห้ง (ต้นเหตุเรื่อง) 9 ปอนด์ หรือ 4 กิโลกรัม
Garlic flakes - กระเทียมกลีบ 4 ปอนด์ครึ่ง
Dried shrimp - กุ้งแห้ง 2 ปอนด์
Palm suger - น้ำตาลปี๊ป 6 ปอนด์ครึ่ง
Shrimp paste - มันกุ้ง 2 ปอนด์ครึ่ง
Tamarind - มะขาม 2 ปอนด์
Vegetable oil - น้ำมันพืช 9 ไพท์


edit @ 2007/10/05 04:14:57

Comment

Comment:

Tweet

อ่านแล้วฮาจริงๆ

เป็นการโปรโมตอาหารไทยได้ด้วย 55+

#36 By full-colourz on 2009-12-25 19:39

ตอนอ่านข่าวนี้เมื่อหลายเดือนก่อนก็ขำอยู่เหมือนกัน..
แต่เอาเหอะโกอินเตอร์สุดไปเลยembarrassed

#35 By exoticgirl (125.27.72.226) on 2007-12-11 15:12

ขำๆopen-mounthed smile

#34 By tomkah (222.123.42.236) on 2007-10-21 09:17

น้ำพริกเผาไทยเลยดังไปทั่วแระ หึหึหึsad smile

#33 By O i l l y I d o l on 2007-10-09 15:13

มาเยี่ยมแล้วนะครับ

#32 By Kentharem (125.27.243.45 /192.168.1.48) on 2007-10-08 10:19

ฮ่าๆๆ น้ำพริกเผาทำพิษ
ขำก็ขำ แต่ก็สงสารฝรั่ง โถๆๆ ผวากันใหญ่

#31 By อีฟ on 2007-10-06 21:15

โอ้ววว
เป็นบลอคที่มีสาระจัง
อิอิ
ชอบๆๆๆ

ดู๊ ดู อาวุธชีวภาพ น่าอร่อยจัง 555
แต่อย่างว่าน่ะนะ เค้าก็ต้องระแวดระวังกันหน่อย
ก็น่าเห็นใจเหมือนกัน เพราะถ้าโดนจริงๆ คงจะเสียหายน่าดู

#29 By !2know ++ on 2007-10-06 08:25

ทำงี้กะของโปรดเราได้ยังไงเนี่ย
ไม่ได้รู้ข่าวเลย เพิ่งได้อ่านนี่ค่ะ

#28 By Oh_o! ~*~ step up~*~ on 2007-10-06 00:48

ก็สมเป็นน้ำพริกไทยอ่ะนะ
เผ็ดอ่ะ
เราก็กินไม่ได้เลยล่ะค่ะ

#27 By ........................ on 2007-10-05 22:46

แวะมาอีกทีเพื่อจะบอกว่ามี blog เป็นของตัวเองแล้ว ยังไงก็รบกวนแวะไปเยี่ยมบ้างนะคะ

#26 By Gabrielle on 2007-10-05 21:23

ขายมาตั้ง 17 ปี ไม่เคยเกิดเลยนี่เนอะ
โด่งดังไปเลยครับ ประเทศไทย

ถ้าเจอกลิ่นปลาร้าจะขนาดไหน อุอุ
เห็นข่าวนี้แล้วก็นั่ง LMAO อยู่คนเดียว บอกแฟน แฟนก็แบบ กรี๊ดดด เดี๋ยวอีกหน่อยช้านต้องโดนจับเข้าคุกแหง ๆ โทษฐาน เมียทำอาหารกลิ่นอาวุธเคมี ฮ่าๆๆๆ

#24 By Piggy (124.121.223.218) on 2007-10-05 17:43

เป็นการโฆษณาให้สินค้าไทยเป็นที่รู้จักอ๊ะป่าว 555 ขำดีอะ

#23 By Meowzilla Zilla on 2007-10-05 17:30

ไอ้ น้ำมูกมันคือ runny nose ค่ะ
ไอ้ น้ำลาย ก็คือ saliva
แต่ไอ้ น้ำหู ไม่รู้อ่ะคะ
ติดตามบล็อคของ คิก ได้นะคะ
บล็อคน้องใหม่ค่ะ

#22 By grammarman on 2007-10-05 16:07

หยุดไปหลายวัน เรียนกะเค้าทันมั้ยน๊อ..
..
ดังแล้วน๊า น้ำพริกเผาไทย
..
trigger เหมือนชื่อเพื่อนน้องPoohจริงๆด้วย

#21 By A girl living on the island on 2007-10-05 15:13

เห็นแล้วนึกถึงต้มยำกุ่งอ่ะค่ะ

น่ากินๆ

ถ้าเป็นปลาร้าจะเป็นงัยน้อ

#20 By [[TangMay]] on 2007-10-05 14:42

ดูข่าวเมื่อคืนยังนั่งขำอยู่คนเดียวเลย จริงๆแล้วเคยมีแบบนี้มาแล้วแต่ไม่เป็นเรื่องขนาดนี้ ว่าแต่เรื่องสอบเป็นไงบ้างอ่ะพี่ก๋อง ยังไงก็ขอให้สมองแล่นๆนะให้ได้คะแนนดีๆ

#19 By Gaby (195.189.142.244 /203.146.63.185) on 2007-10-05 12:15

ทางนั้นเค้าออกเเนวพารานอยด์กันเเล้วอ่ะนะ

เเต่ก็ไปว่าเค้าไมได้... ก็น่ากลัวนี่

#18 By KusaYoshi on 2007-10-05 11:37

ข่าวขำๆได้คำศัพท์เพิ่มด้วย

#17 By eeddy(อี๊ด) on 2007-10-05 11:33

น้ำพริกอร่อยกว่ามายองเนส

ถ้าเป็นบ้านเราน่าจะเป็นกลิ่นหอมนะ ยังไงก็ไม่เหมือนสารเคมี

#16 By เจนเนสซ่า on 2007-10-05 10:45

หิวเลยแฮะ 555+

#15 By DEeDeE on 2007-10-05 10:44

ออกจะหอม และอร่อย
มีประโยชน์ ทำอาหารได้หลายอย่าง

ไหงกลายเป็นเรื่องใหญ่ (ฮา ๆ) ได้ขนาดนี้เนอะ

#14 By sora no hime★空のひめ on 2007-10-05 10:22

พริกขี้หนู เคยรู้แต่ paprica ครับ

#13 By The Shadow of AK on 2007-10-05 09:29

อันตรายจริงๆ น้ำพริกเรา
เหม็นแต่อร่อยนะ

#12 By on 2007-10-05 08:34

นึกถึง คลูฟีเวอร์ หนอนอวกาศ 555+

ขอบคุณสำหรับศัพท์ ค่ะ อิ

(เดี๋ยวรูปพีช จะมาอีกเป็นโคลงช้างเลย หุหุ)

#11 By *~Peachino~* on 2007-10-05 08:22


ู^-^
อ๊ะ สวัสดีครับ และขอบคุณมากครับที่เข้ามา comment ที่ blog ผม...

เจอ blog เจ๋งๆอีกแล้วครับ อย่างนี้ต้องขอแอดไว้ แหะๆ

ดีเลยครับวันหลังหากผมได้ศัพท์แปลกๆจากหนังมา จะเอามาถามนะครับ เผื่อเอาไปใช้ด้วย

อ้อนึกออกแล้วครับ ช่วยผมหน่อยเถอะ ชื่อเพลงนี้ผมพยายามแปลมาหลายปีดีดักแล้ว ไม่ได้สักทีครับ

เป็นเพลงของวง Eagle ครับ ชื่อว่า
-Pretty Maid All In a Row-
ช่วยแปลหน่อยครับ จะขอบพระคุณรุนช่องเป็นอย่างสูง

#10 By ::poompuien:: on 2007-10-04 23:52

ดูข่าวเมื่อคืนวานตอนตี 1 ก็แอบขำเล็กๆ เออนะ เรื่องใหญ่ของเขา ก็เป็นเรื่องตลกสำหรับแบบฮากันกลิ้งเลยทีเดียว
แต่ก็เห็นใจเค้าล่ะนะ ^^"

ได้อ่านเอนทรี่ที่แล้วเล็กน้อย เอนทรี่นี้เน้นศัพท์ประดับความรู้
แต่อันที่แล้ว ท่าจะได้ใช้จริง
ขอบคุณนะคะ

#9 By Nina* on 2007-10-04 23:51

ฟังข่าวอยู่เหมือนกัน จี้ดีอะค่ะ
เห็นภาพแล้วหิวเลย อิอิ

#8 By ☆[แป้ง].Haมmy*☆ on 2007-10-04 23:13



ถามหน่อยดิ

ไอ้ "น้ำมูก"
"ขี้หู"
"น้ำลาย"

นี่ภาษาอังกฤษเค้าว่าไงอ่ะ

#7 By tungmay on 2007-10-04 22:38

ตอบโต้...
.
.
ถึงจะโดนกระทำสารพัด..แต่ก็มีความสุขใช่ไม๊ล่ะคะ??
.
.
ฟังข่าวเมื่อเช้าเหมือนกัน..ขำก๊ากกเลย
.
.
ยังไงน้ำพริกก็อร่อยกว่ามายองเนสแน่นอนค่ะ

#6 By ~*MaGiC_GirL*~ on 2007-10-04 22:37

^__^

ได้คำศัพย์ไปหลายคำเลย ขอบคุณมากมายจ้ะ

นอนหลับฝันดีนะจ๊ะ

#5 By P Pu on 2007-10-04 21:39

55555 ฟังข่าวตอนแรกก็ขำกลิ้งเลยค่ะ

แหม๊~~~ ร้านเปิดมาตั้ง 17 ปี แต่เพิ่งเกิดกรณีนี้ขึ้นเนอะ
แต่ต้องยอมรับว่าระบบรักษาความปลอดภัยบ้านเขาดีจริง 5555

#4 By No-R...overdose on 2007-10-04 21:16

โฮ เผลอแค่วิ เดียวมีคนตัดหน้าเมนท์เราก่อนอ่ะ

#3 By (125.24.149.139) on 2007-10-04 21:15

ได้ข่าวแล้วนึกถึงตอนของไทยเรื่องเจลลดไข้เลยค่ะ

#2 By เนือย on 2007-10-04 21:12

แหม๊...ทำไปได้
ถ้าแถวนั้นมีการทอดปลาเค็มนี่มิต้องเป็นอันประกาศสภาวะฉุกเฉินรึ

#1 By CHAN on 2007-10-04 21:12